Monde n°0 : Le coin de l'Auteur - L'Antre de Bloodwitch
Affichage des articles dont le libellé est Monde n°0 : Le coin de l'Auteur. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Monde n°0 : Le coin de l'Auteur. Afficher tous les articles

lundi 13 septembre 2021

"El Novae Terrae 2 : La Guerra del poder" - Extracto número uno, traducción de Xavier Méndez

Couverture de "El Novae Terrae 2", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Xavier Méndez
"El Novae Terrae 2", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Xavier Méndez

Este es el primer fragmento de mi novela, "El Novae Terrae 2 : La Guerra del poder", en su versión traducida por Xavier Méndez.

dimanche 5 septembre 2021

"La Sombra del recuerdo" - Extracto número tres, traducción de Aarón Ortiz

"La Sombra del recuerdo", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Aarón Ortiz


Este es el tercer fragmento de mi novela, "La Sombra del recuerdo", en su versión traducida por Aarón Ortiz.

dimanche 29 août 2021

"La Sombra del recuerdo" - Extracto número dos, traducción de Aarón Ortiz

"La Sombra del recuerdo", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Aarón Ortiz


Este es el segundo fragmento de mi novela, "La Sombra del recuerdo", en su versión traducida por Aarón Ortiz.

dimanche 22 août 2021

"La Sombra del recuerdo" - Extracto número uno, traducción de Aarón Ortiz

"La Sombra del recuerdo", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Aarón Ortiz


Este es el primer fragmento de mi novela, "La Sombra del recuerdo", en su versión traducida por Aarón Ortiz.

dimanche 15 août 2021

"Shadow of Remembrance" - Extract number three, translation by Fatima Basil

"Shadow of Remembrance", by Bloodwitch Luz Oscuria, translated by Fatima Basil
"Shadow of Remembrance", by Bloodwitch Luz Oscuria, translated by Fatima Basil


This is the third excerpt from my novel, "Shadow of Remembrance", in its version translated by Fatima Basil.

dimanche 8 août 2021

"Shadow of Remembrance" - Extract number two, translation by Fatima Basil

"Shadow of Remembrance", by Bloodwitch Luz Oscuria, translated by Fatima Basil
"Shadow of Remembrance", by Bloodwitch Luz Oscuria, translated by Fatima Basil


This is the second excerpt from my novel, "Shadow of Remembrance", in its version translated by Fatima Basil.

dimanche 1 août 2021

"Shadow of Remembrance" - Extract number one, translation by Fatima Basil

"Shadow of Remembrance", by Bloodwitch Luz Oscuria, translated by Fatima Basil
"Shadow of Remembrance", by Bloodwitch Luz Oscuria, translated by Fatima Basil


This is the first excerpt from my novel, "Shadow of Remembrance", in its version translated by Fatima Basil.

dimanche 18 juillet 2021

"El Novae Terrae 1 : La Guerra de la Sangre" - Extracto número tres, traducción de Xavier Méndez

Couverture de "El Novae Terrae 1", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Xavier Méndez
"El Novae Terrae 1", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Xavier Méndez

Este es el tercer fragmento de mi novela, "El Novae Terrae 1: La Guerra de la Sangre", en su versión traducida por Xavier Méndez.

dimanche 11 juillet 2021

"El Novae Terrae 1 : La Guerra de la Sangre" - Extracto número dos, traducción de Xavier Méndez

Couverture de "El Novae Terrae 1", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Xavier Méndez
"El Novae Terrae 1", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Xavier Méndez


Este es el segundo fragmento de mi novela, "El Novae Terrae 1: La Guerra de la Sangre", en su versión traducida por Xavier Méndez.

dimanche 4 juillet 2021

"El Novae Terrae 1 : La Guerra de la Sangre" - Extracto número uno, traducción de Xavier Méndez

Couverture de "El Novae Terrae 1", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Xavier Méndez
"El Novae Terrae 1", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Xavier Méndez

Este es el primer fragmento de mi novela, "El Novae Terrae 1: La Guerra de la Sangre", en su versión traducida por Xavier Méndez.

vendredi 26 mars 2021

"Haze of Oblivion" - Extract number three, translation by Andreea Mirică

"Haze of Oblivion", by Bloodwitch Luz Oscuria, translated by Andreea Mirică
"Haze of Oblivion", by Bloodwitch Luz Oscuria, translated by Andreea Mirică


This is the third excerpt from my novel, "Haze of Oblivion", in its version translated by Andreea Mirică.

mardi 23 mars 2021

"Haze of Oblivion" - Extract number two, translation by Andreea Mirică

"Haze of Oblivion", by Bloodwitch Luz Oscuria, translated by Andreea Mirică
"Haze of Oblivion", by Bloodwitch Luz Oscuria, translated by Andreea Mirică


This is the second excerpt from my novel, "Haze of Oblivion", in its version translated by Andreea Mirică.

vendredi 19 mars 2021

"Haze of Oblivion" - Extract number one, translation by Andreea Mirică

"Haze of Oblivion", by Bloodwitch Luz Oscuria, translated by Andreea Mirică
"Haze of Oblivion", by Bloodwitch Luz Oscuria, translated by Andreea Mirică


This is the first excerpt from my novel, "Haze of Oblivion", in its version translated by Andreea Mirică.

samedi 13 mars 2021

"La Niebla del olvido" - Extracto número tres, traducción de Xavier Méndez

"La Niebla del olvido", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Xavier Mendéz
"La Niebla del olvido", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Xavier Mendéz

Este es el tercer fragmento de mi novela, "La Niebla del olvido", en su versión traducida por Xavier Méndez.

mercredi 10 mars 2021

"La Niebla del olvido" - Extracto número dos, traducción de Xavier Méndez

"La Niebla del olvido", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Xavier Mendéz
"La Niebla del olvido", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Xavier Mendéz

Este es el segundo fragmento de mi novela, "La Niebla del olvido", en su versión traducida por Xavier Méndez.

samedi 6 mars 2021

"La Niebla del olvido" - Extracto número uno, traducción de Xavier Méndez

"La Niebla del olvido", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Xavier Mendéz
"La Niebla del olvido", de Bloodwitch Luz Oscuria, traducido por Xavier Mendéz

Este es el primer fragmento de mi novela, "La Niebla del olvido", en su versión traducida por Xavier Méndez.

vendredi 5 février 2021

"Les Souvenirs oubliés", ou l'histoire d'amour qui a mal tourné...

Couverture de "Les Souvenirs oubliés", de Bloodwitch Luz Oscuria
"Les Souvenirs oubliés", de Bloodwitch Luz Oscuria

La Saint Valentin approche, et avec elle, la valse des histoires d'amour... qui ne finissent pas toujours très bien ! En 2019, le 15 août et le 1er décembre plus précisément, vinrent la sortie de deux de mes romans, deux thrillers complémentaires, qui peuvent se lire indépendamment l'un de l'autre mais qui forment tout de même un tout. Le premier, "La Brume de l'oubli", conte l'histoire de Catherine à la première personne, une mère de famille pas comme les autres qui vit entre métro-boulot-dodo, et trous noirs causés par l'alcool mais pas que. Le second, "L'Ombre du souvenir", est quant à lui le récit également à la première personne de l'histoire de Julien, un homme que l'on retrouve dans le premier roman et qui cache bien des choses...

vendredi 13 novembre 2020

Un nouveau visage pour "Les Saigneurs Divyns"

"Les Saigneurs Divyns", de Bloodwitch Luz Oscuria
"Les Saigneurs Divyns", de Bloodwitch Luz Oscuria

La remise en question de son propre travail est parfois compliquée à mettre en oeuvre. Il faut pourtant savoir l'accepter, et faire les changements adéquats lorsqu'ils s'imposent. Aujourd'hui, je viens vous parler de l'un de mes romans : "Les Saigneurs Divyns", le recueil de mes deux premiers romans que sont "Nuit sur Pandémonia" (10.12.2013) et "Fiat Tenebra (Que les Ténèbres soient)" (26.11.2015). Initialement pourvu d'une couverture arborant humblement le logo de la sphère Vampire, parfait symbole du lieu dans lequel l'histoire se passe, la couverture de ce recueil ne rendait absolument pas justice à son contenu. Voyez donc le résultat de ce qui fut publié à l'origine, ci-dessus !

dimanche 1 novembre 2020

Bloodwitch Luz Oscuria, "Le Novae Terrae, la trilogie"

"Le Novae Terrae", de Bloodwitch Luz Oscuria
"Le Novae Terrae", de Bloodwitch Luz Oscuria

La saga du Novae Terrae a vu son point final posé sur la dernière page de son tome 3, sous-titré "La Guerre des Clans", dont la publication a eu lieu le 18 septembre dernier. C'est un gros projet qui vient de se terminer là, une histoire qui m'a demandé un temps incroyable de recherches sur des sujets divers et variés, afin de vous proposer quelque chose qui soit à la fois novateur et sur une base historique factuelle et vérifiable. Je ne vous cacherai pas que j'ai adoré traiter ce sujet et que j'ai eu mon instant de tristesse en le terminant, quand bien même il m'aura demandé beaucoup de temps et de travail.

dimanche 4 octobre 2020

Bloodwitch Luz Oscuria, "Le Novae Terrae, tome 3 : La Guerre des Clans", extrait n°3

Couverture de "Le Novae Terrae, tome 3", de Bloodwitch Luz Oscuria
"Le Novae Terrae, tome 3", de Bloodwitch Luz Oscuria

     N’en pouvant plus de se tourner et de se remuer dans son lit, Sarah finit par écarter la fine couverture, sous laquelle elle avait de toute façon bien trop froid, et se lever. Sans faire de bruit, elle se dirige vers la porte de la roulotte et l’entrouvre doucement. Elle se retourne afin de s’assurer qu’elle n’a réveillé personne puis, tranquillisée, elle quitte la caravane. En descendant les quelques marches qui la séparent du sol, elle regarde autour d’elle. Il ne semble pas y avoir âme qui vive.